Аляксандар Пушкін

Цыганы

Над ляснымі берагамі

Ў час вячэрняй цішыні,

Шум і песні пад шатрамі,

І раскладзены агні.

 

Прывітанне, племя шчасных!

Пазнаю твае кастры;

Я б і сам інакшым часам

Праважаў твае шатры.

 

Ранак блісне прамянямі —

Знікне зноў ваш вольны след,

Вам ісці, ды ўжо за вамі

Больш не пойдзе ваш паэт.

 

Бо вандроўныя паходы

І гарэзлівыя дні

Ён змяняў на вёскі слодыч

І на ленасць цішыні.



Пераклад: Міхась Багун

Беларуская Палічка: http://knihi.com