Якуб Колас

Моя просьба

Пришел мой час податься в дали,

А в сердце грусть и непокой:

Я разлучаюсь с той печалью,

Что согревала теплотой,

 

Живила добрые порывы

И украшала мои дни.

Я ей скажу, как друг наивный:

«Плыви в объятьях глубины!»

 

Мне тяжко-тяжко, горько-горько,

Когда подумаю, что я

Тебя не встречу, моя зорька,

Весна последняя моя.

 

И что сказать мне на прощанье

Пред тем, как двинуться в свой край?

Скажу - согрей при расставаньи

И о себе мне весть подай.

 



Перевод: Генадзь Рымскі

Беларуская Палічка: http://knihi.com