epub
 
падключыць
слоўнікі

Ёган Вольфганг Гётэ

Песня Грэтхен за калаўроткам

Gretchens Gesang am Spinnrade

Пераклад зроблены з выдання: Goethe, J.W. Gedichte. Eine Auswahl. Hrsg. von Stefan Zweig. Leipzig: Reclam, 1976. Goethe, J.W. Gedichte. Moskau: Progress, 1980. Goethe, J.W. Römische Elegien. Verlag der Nation Berlin, 1956. Goethe, J.W. Faust: Urfaust. Faust I und II. Paralipomena. Goethe über «Faust». Aufbau-Verlag Berlin und Weimar 1971

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10


 

1

Мой спакой прапаў,

Спакой пагас.

Ужо не вернецца

Шчаслівы час.

 

2

Мінуў мой час,

Страшыць труна.

Свет мой пагас,

Я ў ім адна.

 

3

Душу маю

Агораў сум,

Завя́ла я

Ад горкіх дум.

 

4

У сэрцы боль,

Запал пагас,

Не вернецца

Шчаслівы час.

 

5

Каб да мяне

Прыйсці ён мог,

Як выбегла б

Я на парог.

 

6

Крок і хада,

І сіла плячэй,

Мілая ўсмешка,

Промні палкіх вачэй!

 

7

Вабная ласка,

Голас, далонь,

Вуснаў яго

Святы агонь!

 

8

Мой спакой прапаў,

Спакой пагас,

Не вернецца

Шчаслівы час.

 

9

Жаль грудзі рве —

Больш не ўтрываць:

О, каб магла

Яго ўтрымаць

 

10

І цалаваць

Усё жыццё,

З любоўю — ў смерць,

У небыццё!



Пераклад: Васіль Сёмуха
Тэкст падаецца паводле выдання: Выбраная паэзія : пераклад з нямецкай / Ёган Вольфганг Гётэ. — Мінск : Зміцер Колас, 2016